NOMAD (Номад) - новости Казахстана




КАЗАХСТАН: Самрук | Нурбанкгейт | Аблязовгейт | Январская трагедия | правительство Бектенова | правительство Смаилова | Казахстан-2050 | RSS | кадровые перестановки | дни рождения | бестселлеры | Каталог сайтов Казахстана | Реклама на Номаде | аналитика | политика и общество | экономика | оборона и безопасность | семья | экология и здоровье | творчество | юмор | интервью | скандалы | сенсации | криминал и коррупция | культура и спорт | история | календарь | наука и техника | американский империализм | трагедии и ЧП | акционеры | праздники | опросы | анекдоты | архив сайта | Фото Казахстан-2050











Поиск  
Пятница 29.03.2024 10:59 ast
08:59 msk

Андрей Грозин: Латинизацией казахского языка сотрясали воздух и раньше
"В Ак-Орде, похоже, понимают, что местные пишущие национал-патриоты вроде Сарыма выбалтывают такие вещи, на которые в России теперь обращают внимание. Скорее всего, Ак-Орда дала новую вводную"
22.08.2017 / политика и общество

Муса Ибрагимбеков, eadaily.com, 21 августа

Руководитель отдела стран Средней Азии Института стран СНГ Андрей Грозин дал интервью-отзыв на эксклюзив казахского журналиста Айдоса Сарымова о переводе казахского языка на латиницу. По словам Грозина, в первую очередь, его лично удивил уважительный и спокойный тон, с которым Сарым отозвался о русском языке и русском народе.
"Если Сарымов, ставший Сарымом около десяти лет назад, так отзывается, это вызывает опасение, - говорит Андрей Грозин. Он, пишущий на казахском с большими ошибками - один из убежденных сторонников идеологемы, что Казахстану и всем тюркам надо быть как можно дальше от России и русских. Он национал-патриот в худшем смысле этого термина. В течение последних пяти-шести лет он давал жесткие русофобские тексты. Мало кто из казахстанских национал-патриотов, пишущих на русском языке, может с ним сравниться по русофобии. Когда весной президент Казахстана Нурсултан Назарбаев провозгласил в своей статье „Модернизация казахстанской идентичности" переход на латинскую графику, Сарымов-Сарым сразу отозвался: дескать, ура, мы еще дальше от русского Мордора и ближе к Турции и Западу. А в своем интервью EADaily он говорит, что русский язык в Казахстане останется, дает языковой ситуации в стране взвешенные спокойные оценки. Это очень странно. Видимо, сотрудники Администрации президента Казахстана, которые курируют национал-патриотов, особенно пишущих, предварительно побеседовали с Сарымом. В Ак-Орде (резиденция Нурсултана Назарбаева в Астане - EADaily), похоже, понимают, что местные пишущие национал-патриоты вроде Сарыма выбалтывают такие вещи, на которые в России теперь обращают внимание. Скорее всего, Ак-Орда дала новую вводную, и русофоб Сарым теперь обязан говорить о русских вежливо. Это исходит не от него, а от людей, которые в Ак-Орде занимаются идеологическим трендом по модернизации казахстанской идентичности".
"По сути, Сарым прав: перевод казахского на латиницу Россию беспокоить не должен, - продолжает Андрей Грозин. - Не должен до тех пор, пока возня казахстанских идеологов не выльется в предметные практические вещи. Я не убежден в том, что все будет с тем же языком реализовано именно так, как сформулировал Назарбаев. На моей памяти это уже не первая кампания по переводу графики казахского языка с кириллицы на латиницу. От предыдущих кампаний нынешнюю отличает то, что она провозглашена устами президента и поэтому самая громкая. Раз Назарбаев сказал, что казахский теперь будет латинскими буквами, можно предположить, что это не просто сотрясение воздуха.
Эффективность похожих программ в Казахстане у казахстанских же экспертов вызывает вопрос, насколько все это нацстроительство реализуемо. Очень много вопросов. Один из них - вопрос с функционированием административной системы в Казахстане и ее способности реализовывать все предначертания, которые периодически спускают из Ак-Орды. Это касается и языка, и таких практических вещей как экономика и валютно-финансовая сфера. Серьезные люди в Казахстане думают, как в связи с реформой языка будут менять ту же систему образования и вообще, возможно ли это. До конца 2017 года запланирован переход к трехязычному образованию - на казахском, русском и английском. Лично я сомневаюсь, удастся ли в столь сжатые сроки перейти к такому непростому формату. Получится казус: для отдельных предметов будут свои языки. Реализация всего этого в указанном объеме сомнительна не только, скажем, в Кзыл-Орде или Атырау, но и даже в Алма-Ате, где есть база и люди, более-менее владеющие английским языком. А перевод родного языка на латиницу - это куда больший объем работы, который надо выполнить за сроки, в которые эту работу выполнить почти нереально. Нужно будет переделать тысячи вывесок и переписать тысячи документов, включая паспорта и справки. Казахский - единственный государственный язык в стране. Представляете, сколько всего надо будет переписать и переделать? Это затянется на годы".
"Как реформа языка в казахстанских условиях будет реализовываться, я с трудом представляю - говорит эксперт Института стран СНГ. - Аналогичный опыт соседей Казахстана по региону по продуктивности дал совсем разные результаты. У Ашхабада латинизация туркменского языка прошла со сложностями и издержками. Ее успех был вызван разве что мононациональностью населения Туркмении и куцей базой того, что надо было вообще переводить.
У Баку латинизация языка получилась хуже, чем у Ашхабада, а у Ташкента получилась совсем плохо. В Узбекистане сейчас разве что часть молодого поколения способна овладеть латинизированной версией узбекского языка. От региона к региону языковая ситуация в Узбекистане отличается. Одно дело Ташкент, другое - Джизак, Навои или Фергана. При официальной латинской графике узбеки вынуждены пользоваться формально давно отмененной кириллической основой. Подтверждение тому - любой официальный узбекский сайт. Там есть перевод на русский, английский, а узбекский вариант подан как на латинице, так и на кириллице".


Поиск  
Версия для печати
Обсуждение статьи

Еще по теме
США и Россия должны признать новые ядерные державы 31.08.2017
Кайрат Абдрахманов принял замглавы МИД России 31.08.2017
В Алматы увеличился приток иностранных граждан 31.08.2017
Казахстан осудил запуск ракеты КНДР и призвал к диалогу 31.08.2017
Ж.Туймебаев: Мы нацелены на духовное возрождение 31.08.2017
Сапарбаев поженил 50 пар в День Конституции 31.08.2017
Победит ли Китай в экономической схватке с Евразией? 31.08.2017
В "деле Серебренникова" у европейской богемы срабатывают русофобские комплексы 31.08.2017
Для чего Вашингтону понадобился казахский уран 31.08.2017
Рабочий график Главы государства 30.08.2017

Новости ЦентрАзии
Дни рождения
в Казахстане:
29.03.24 Пятница
83. МЕДВЕДЕВ Святослав
78. ЖУКОВ Владимир
77. ЕРЖАНОВ Сырымгали
73. НОСОНОВСКИЙ Геннадий
63. МАЗАКОВ Талгат
61. БАЙДАБЕКОВ Ауез
59. АБИШЕВ Азат
59. ЖУМАДИЛЬДАЕВА Наталья
59. ТАБЫЛДИЕВ Коктембек
57. ИМАНТАЕВ Ермек
57. ХАЛИЛИН Ерден
55. ЛАРИЧЕВ Леонид
43. АЙМАГАМБЕТОВ Лашин
43. АХМЕД-ЗАКИ Дархан
42. ХАИРОВА Камилла
...>>>
30.03.24 Суббота
79. КЕРИМБАЕВ Бигали
78. ЗАЙЦЕВА Александра
74. АМАНБАЕВ Кайрат
72. АЙТБЕКОВ Берик
69. ОРДАБАЕВ Галым
67. СЛАБКЕВИЧ Лариса
65. УТЕУЛИНА Ирина
64. ЖУНУСОВ Сарсембек
63. МОМЫНЖАНОВ Каиргали
63. СМАТЛАЕВ Бауржан
61. ПАРФЕНОВ Дмитрий
60. БЕКЕЖАНОВ Сенбай
57. САБДЕНОВ Кайрат
51. ДАРЖИБАЕВ Еренай
42. ЕСИМОВА Анара
...>>>
31.03.24 Воскресенье
76. СЕРКЕБАЕВ Алмас
71. РАИМЖАНОВ Абдыхапар
70. ЧЕСНОКОВ Анатолий
67. МИНЕЕВА Ирина
65. АКМОЛДАЕВА Елена
65. КУБЕЕВ Еркин
63. КЕРИМХАНОВА Гульнара
62. КИМ Марина
62. МЕНДЕКИНОВА Гульжан
56. ЖАНЖУМЕНОВ Талгат
53. АББАС Бауыржан
52. АЛПЫСБАЕВ Канат
50. БЕККАЛИ Мухтар
46. ДЖАУХАНОВ Руслан
46. ЖАКУПОВ Нурлан
...>>>


Каталог сайтов
Казахстана:
Ак Орда
Казахтелеком
Казинформ
Казкоммерцбанк
КазМунайГаз
Кто есть кто в Казахстане
Самрук-Казына
Tengrinews
ЦентрАзия

в каталог >>>





Copyright © Nomad
Хостинг beget
Top.Mail.Ru
zero.kz